MIREN, CHICOS. NO NECESITO ESO.
Look, guys. I don't need that.
ESTÁ BIEN, CHICOS, ESTAMOS LISTOS.
Okay, guys, we're ready for you.
Hoy les traigo una súper colaboración, y está dirigida a CHICOS.
Today I bring a huge collab and this one is targeted for GUYS.
Descubre MÁS CHICOS moviendo tu ubicación virtual - ¡Explora otra parte de la ciudad o por todo el mundo!
See MORE GUYS by moving your virtual location - explore another part of the city or across the world!
Al menos MIS CHICOS lo harán.
At least ALL MY GUYS will be.
Se les amaba y quería que yo dijera GRACIAS, CHICOS.
They loved them and wanted me to say THANK YOU, GUYS.
Entonces solo tres palabras por el fin: ¡HASTA LUEGO CHICOS!
So only 3 words at the end: SEE YOU GUYS!
CHICOS. - Y ESTÁN EN LA VÍA, ¿VERDAD?
Guys. So they're on the tracks, right?
NO QUIERO QUE TUS CHICOS TOQUEN NADA.
I don't want your guys to touch anything.
ESTA NOCHE ESTÁ ENTRENANDO A ESTOS CHICOS.
He's out training these guys tonight.
NO PIENSO HACER ESTO, CHICOS. ABORTAR MISIÓN.
I'm not doing this, guys.
YO ENTIENDO SI USTEDES CHICOS NO CREEN EN MI MAS.
I understand if you guys don't believe in me anymore.
QUE ME GUSTA QUE LOS CHICOS ME MIREN. SALUD POR ESO.
What I like guys who look at me. #Cheers to that.