Examples with "Cada cada... cada" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La abrí y vi que por primera vez, había escrito algo legible, más que legible, cada cada... cada frase respetaba las reglas más sutiles de la gramática.
Then one day, I got a letter from him. I opened it. I saw that for the first time, he'd written something intelligible, more than intelligible.
Cada cada... cada frase respetaba las reglas... más sutiles de la gramática.
Each each... each phrase reflected the most subtle rules of grammar.
No. Había cubierto cada posibilidad, cada disparo mortal, cada... cada ángulo.
No. Every possible scenario I had covered, every kill shot, every... every angle.
Voy a escribir y cada... cada... palabra, cada pensamiento... cada elección que tomo me lleva a otra... y dudo de cada una que hago.
I go to write and every... every word, every thought, every choice that I make leads to another and I doubt every single one I make.
Cada folículo, cada gesto... cada micro expresión en tu cara.
Every follicle, every frown, every micro expression on your face.
El y su gente conocen cada risco... cada peñón, cada barranca.
He and his men know every ravine, every rock, every cliff.
Formaba parte de cada experiencia... cada decisión... cada travesía.
She was a part of every experience, every decision, every journey.
Cada anhelo, cada antojo... cada sueño, cada deseo.
Every wish, every whim, every dream, every desire.
Cada decisión, cada momento... cada lagrima, cada latido.
Every decision, every struggle... every tear, every heartache.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.