Download for Windows Premium
Publiciteit
E-espera... Puedes

Examples with "E-espera... Puedes" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
E-espera... Puedes observar desde un lugar alejado.
W-Wait... You can watch from a distance.

Andere resultaten

Bueno... puedes llevar a tu hermana hasta la mina de plata.
Well, you should take your sister to the silver mine.
Tengo el teléfono de su hermano George... puede que él sepa.
I have his brother George's number... he might know.
Y en ocasiones, rendirse... puede ser tan salvaje como atacar.
And sometimes, surrender can be as savage as any attack.
Si haces buenas obras... puedes traer el cielo a la tierra.
If you do good deeds you can create heaven on earth.
Lois... Puede tomar su descanso o terminar los carteles del circo.
Lois... Either take your break or finish the circus posters.
Un diseño simple... puede ser más hermoso que una pintura elaborada.
A simple drawing can be more beautiful than an elaborate painting.
Si algo pasó en tu casa... puedes quedarte aquí por ahora.
If something happened at home you can stay here for now.
Ve a ver qué tipo de cirujano... puedes hallar para Anne.
Go see what kind of surgeon you can engage for Anne.
Sorpréndelo antes de que otra chica... pueda robarte a este hombre.
Surprise him before another girl can steal this man from you.
O... una idea loca... puedes dejar que investigue la policía.
Or, crazy idea, you could let the police investigate.
El gas atrapado dentro de su cuerpo... puede contener información importante.
The gas trapped within his body... may yield important information.
Entiendo que una pérdida tan grande... puede llegar a ser casi irracional.
I understand a loss so powerful That it becomes almost irrational.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor E-espera... Puedes in het Spaans

Publiciteit

Resultaten: 11073. Exact: 1. Verstreken tijd: 648 ms.