Examples with "Ellos... Tú" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ellos... Tú no conoces a estos señores.
Ellos... tú encontraron cáncer.
Andere resultaten
Y viviendo con ellos... tu familia.
Entonces ellos... tu familia, el mundo, todos pensaron que estabas muerta.
Your family, the world - everybody thought you were dead.
Quizás no lo sepas, pero en algunos de ellos... tu truco con las bayas se interpretó como un desafío.
I mean, you can't know this, but in several of them, people viewed your little trick with the berries as an act of defiance.
Pero incluso después de haber vivido durante tanto tiempo, me he dado cuenta que algunas cosas increíbles en este mundo permanecen increíbles no importa que tanto pienses en ellas... tu comportamiento usual fue más amable que el de nuestro nieto, de todos modos.
But even after living for so long, I've found that some incredible things in this world remain incredible no matter how hard you think about them... Your usual behavior was gentler than our grandson's, anyways.
Creo que debes leer esa carta de nuevo y preguntarte por qué... de todas las personas de las que se alejó... sólo se lo explicó a una de ellas... tú.
I think you need to read that letter again, and ask yourself why, of all the people he walked away from, did he only explain himself to one person. You.
Y entonces, luego se te tiran encima como como como... Ellos, ellos... Ellos, ellos... Tu-tu no sabes como luchar?
Porque se profetiza en ellos... que tú llegarás a ser... emperador.
Because it's prophesied there that you will one day be Emperor.
Ellos te necesitan... Tu eres el único que puede salvarlos.
They need help... you are the only one who can save them.
Comprendo qué hacen aquí todos ellos... excepto tú.
I understand why all of them are here... but you.
Ellos eran tus ancestros... tu solo puedes honrarlos.
They are your ancestors... you should honour them.