We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
First
Entonces... Primero encarguémonos de este contrato, para su depósito en Sagami Bank.
First, let's take care of this contract for your deposit to Sagami Bank.
Entonces... Primero encarguémonos de este contrato, para su depósito en Sagami Bank.
Your first step would probably be to get the money out of your term deposit with Sagami Bank.
Entonces... primera vez de patinar este cerro por 6 horas sin parar.
So... first time ever skating this awesome hill for 6 hours.
Entonces... PRIMERA MUERTE EN EL QUIRÓFANO MIENTRAS ESTABA BAJO ANESTESIA Doris Garrity... muere en la mesa de operaciones bajo el cuidado anestésico del Dr. Fairfax.
So... Doris Garrity dies on the table under the anesthetic care of Dr Fairfax.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.