Vertaling van "Es... como" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Toda sociedad, a su manera, es... como una familia.
Every society, in its own way, is like a family.
El dolor es... como un relámpago que corre por mis venas.
The pain is like lightning running through my veins.
Y esta es... como lo diría, una noche preciosa.
And it is how you say, a beautiful night.
Es... como usar rayos X para tratar el cáncer.
Es... como cuando te compraste esa sierra de sable.
Es... como una imagen pero lejana.
Es... como dijiste, estoy molesto, supongo.
Es... como ser cacheado en el aeropuerto.
Es... como un hematoma en su cerebro.
It's like a bruise on her brain.
Es... como una imagen pero lejana.
Es... como si fueran sus hijos.
It's like they're your children.
Es... como una especie de silo.
Es... como dije, he estado ocupado.