Download for Windows Premium
Publiciteit
Escucha... ¿llegaste

Examples with "Escucha... ¿llegaste" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Escucha... ¿llegaste a ver la cara de la chica?
Listen... did you get to see the girl's face?

Andere resultaten

Escucha... no estoy orgullosa de mi comportamiento en el concurso de galletas, o en general, desde que llegaste.
Listen, I... I'm not proud of my behavior at the cookie contest, or in general, since you arrived.
Escucha... No me gusta que las cosas queden mal entre nosotros.
Listen... I don't like leaving things bad between us.
Escuche... Sé que forma parte del club de los súper héroes.
Listen... I know that you're in his superhero club.
Escuche... El tipo al lado de los autos nos está vigilando.
Listen... That guy next to the cars is watching us.
Escucha... trabaja tu programa y deja que ella trabaje el suyo.
Listen, you work your programme and let Sarah work hers.
Nadie hace llorar a mi chica escucha... ni siquiera mi mamá.
Nobody makes my girl cry listen... not even my mother.
Escuche... Odio a los que me dan puñetazos en el ojo.
Listen... I hate guys that punch me in the eye.
Jamás creas en todo lo que veas o escuches... en la selva.
Never believe everything that you see or hear in the jungle.
Escucha... En la escena pop nunca ha habido una cosa así antes.
Listen... The pop scene's never been touched like this before.
Escucha... Será mejor que no nos dejemos ver mucho estos días.
Listen... We better not let ourselves be seen much these days.
De las sillas a la diferencia climática en un salto de escucha...
From the chairs to the climatic difference in a jump of listening...
Escucha... No quiero sonar pedante, pero el amante es él.
Listen... Not to be pedantic, but he's the lover.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Escucha... ¿llegaste in het Spaans

Publiciteit

Resultaten: 4725. Exact: 1. Verstreken tijd: 191 ms.