Examples with "Ese... debe ser" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A 75 camas de esa pared y 100 camas de ese loco... debe ser lo mejor que he visto, aunque le robó la idea... a Amelia Earhart...
Man, probably the best I've ever seen, Although he stole the idea from amelia earhart... I hate this place!
Supongo que ese debe ser... también un asunto para la Gestapo.
I suppose that must be a matter for the Gestapo as well.
Las cortes han dicho repetidamente que... ese término debe ser interpretado ampliamente.
The courts have repeatedly said that that term needs to be interpreted broadly.
Supongo que ese debe ser... también un asunto para la gestapo.
I think we should be something good about the Gestapo.
Ahí. Si Phlox tiene razón sobre que el virus llego por un meteorito,... ese cráter debe ser el resultado.
There. If Phlox is right about the virus coming here on a meteorite that crater might be the source of it.
Si no toman, salvaguardarán ese hilo nupcial... no debe ser tomado por otros Itchadharis.
If they fail to take, they'll safeguard that nuptial thread... not to be taken by other Itchadharis.
Es como la vida y la muerte, deben existir en perfecta armonía... en tranquilidad, o como quieras llamarlo, pero... ese balance debe ser mantenido.
They kill people? - Life and death have to exist in perfect harmony and call it what you want, but that balance has to be maintained.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.