Finge que soy uno de esos tipos que te dan una paliza.
Pretend I'm one of those guys that beat you up.
Finge que estuvieras acá y toca la pantalla para recargar tu tarjeta.
Pretend you were here and touch the screen to recharge your card.
Finge odiar el chisme pero en secreto le encanta sacar los trapos sucios.
She pretends to hate gossip but secretly loves to dish the dirt.
Finge odiar el chisme, pero cotillea más que nadie en esta oficina.
She pretends to hate gossip, but her tongue wags more than anyone's here.
Finge que todo está normal y vuelve a intentarlo en otra ocasión.
Pretend everything is normal, and try again another time.
Finge que no te has dado cuenta, y habla sobre cualquier cosa.
Pretend you haven't noticed and start talking about something.
Finge que tienes fatiga y diles a todos que estás cansada.
Pretend to have fatigue by telling everyone you're tired.
Finge que eres un árbol y cuenta tus anillos, corazón.
Pretend you're a tree and count your rings, dear heart.
Finge que sé de qué estoy hablando y quédate con eso.
Pretend I know what I'm talking about and keep it.
Finge que hay una cuerda colgando delante de ti y trata de subirla.
Pretend to have a rope dangling before you and attempt to climb it.
Finge ser tan serio para que no veamos su verdadero rostro.
Finge que es una emergencia, así tengo que irme.
Pretend it's an emergency, so I have to leave.
Finge que tienes un par y habla claro, hijo.
Pretend you got a pair and speak up, son.