Está preocupada por su salud y ha programado una cita con el médico.
She is concerned regarding her health and has scheduled a doctor's appointment.
Se ha programado una reunión cumbre para la próxima semana en un lugar neutral.
A summit meeting is scheduled for next week in a neutral location.
Se ha programado una reunión mensual para revisar nuestro progreso y establecer nuevos objetivos.
A monthly meet is scheduled to review our progress and set new goals.
Le notifica cuándo se ha programado su primer pago de facturas por Internet.
Serie enviada Los destinatarios se han elegido y la campaña se ha programado.
Según se ha programado, a la brevedad comenzará una causa por desacato.
One case of contempt of court is scheduled to commence shortly.
Se ha programado un maratón de terror para durar toda la noche en la pantalla grande.
A horror marathon is scheduled to run all night on the big screen.
Se ha programado una limpieza a fondo de la sala de calderas para la próxima semana.
A thorough cleaning of the boiler room is scheduled for next week.
Se ha programado una actuación de danza, seguida de una sesión interactiva próximamente.
A dance performance is scheduled, with an interactive session soon to follow.
Se ha programado una actuación nostálgica para mañana, presentando canciones de la época dorada.
A vintage performance is scheduled for tomorrow, featuring songs from the golden age.
Se ha programado una cumbre interinstitucional el próximo mes para abordar cuestiones económicas regionales.
An interagency summit is scheduled next month to address regional economic issues.
Se ha programado una elección municipal para el próximo otoño.
A citywide election is scheduled for the upcoming fall.
Se ha programado una reunión de padres para la próxima semana en la escuela.
A calling together of parents is scheduled for next week at the school.