El punto ciego del atleta era su incapacidad para ver sus propios errores.
The athlete's blind spot was his inability to see his mistakes.
Su incapacidad para tomar decisiones es un punto de fricción con sus colegas.
His inability to make decisions is a sore point with his colleagues.
Adquirió un seguro de incapacidad para protegerse de la posible pérdida de ingresos.
He purchased disability insurance to protect himself from potential loss of income.
Un seguro de incapacidad integral puede protegerte de riesgos financieros futuros.
A comprehensive disability insurance policy can shield you from future financial risks.
Tener un poder notarial puede ser útil en caso de incapacidad repentina.
Having a power of attorney can be useful in case of sudden incapacity.
La incapacidad para trabajar es el motivo más común de jubilación anticipada.
Incapacity for work is the most common reason for early retirement.
La falta de la inseguridad financiera es la INCAPACIDAD de una persona afrontar los peligros y amenazas existentes y emergentes.
The lack of financial security is the INABILITY of a person to confront existing and emerging dangers or threats.
INCAPACIDAD TOTAL Y PERMANENTE Si el estudiante a causa de un accidente sufre de alguna alteración funcional, que de por vida le impida desempeñar sus actividades, se entregará el valor de $10.000.
TOTAL AND PERMANENT DISABILITY: If the student suffers an accident of some functional impairment that prevents you from lifelong perform their activities, the value of $ 10,000 will be awarded.
Su incapacidad para comunicarse claramente fue un gran error en la negociación.
Her inability to communicate clearly was a big mistake in the negotiation.
Su incapacidad para adaptarse provocó que el negocio tecnológico cerrara rápidamente.
Their inability to adapt caused the tech business to close down swiftly.
Su incapacidad para perdonar fue la perdición de su amistad duradera.
His inability to forgive was the undoing of their long-lasting friendship.
La incapacidad de ceder puede ser un punto de quiebre en las discusiones políticas.
Inability to compromise can be a deal breaker in political discussions.
La incapacidad del personaje para recordar nombres funcionó como una sutil broma recurrente.
The character's inability to remember names served as a subtle running gag.