Una vez contratado, el director ejecutivo responde ante la Junta directiva.
Once hired, the executive director reports to the board of directors.
Si no tienes un vehículo, Junta a través de la pasarela.
If you don't have a vehicle, board via the gangway.
También deberán haber asistido a la Junta anual previa a su nominación.
They also must have attended an annual meeting prior to nomination.
Las cárceles de la Junta tienen más presos políticos que nunca.
The junta's prisons hold more political prisoners than ever.
Una Junta, que dicho sea de paso, no duró mucho más.
A Junta that did not last much longer, by the way.
La Junta considera que se debe otorgar a esta cuestión máxima prioridad.
The Board considers that this exercise should be accorded high priority.
La Junta había informado acerca de estos gastos en su informe anterior.
The Board had reported on these costs in its previous report.
La Junta no es capaz de tomar una decisión sobre su queja.
The Board is not able to take action on your complaint.
Por lo tanto, podría ser un miembro digno de la Junta.
Hence, he should be a fine member of the Board.
La Junta ya ha puesto de relieve esta cuestión en anteriores informes.
This matter has been emphasized by the Board in previous reports.
Siempre que sea posible, la Junta adoptará sus decisiones por consenso.
Decisions of the Board shall be taken by consensus whenever possible.
La Junta también ha formulado salvedades en su opinión a ese respecto.
The Board has also modified its audit opinion in this respect.
En el documento que tenía la Junta ante sí figuraban otros ejemplos.
Several other examples were included in the paper before the Board.