Por favor Mida su bobina antes de ordenar para asegurar el tamaño correcto.
Please measure your bobbin before ordering to ensure the correct size.
Por favor Mida su collar favorito para obtener la longitud correcta para usted.
Please measure your favorite necklace to get the right length for you.
Mida las glicemias a menudo - al menos cada cuatro horas.
Check your child's blood sugar often - at least every four hours.
Mida las acciones realizadas como resultado de la recepción de su mensaje.
Measure the actions people take as result of receiving your messages.
Mida el diámetro interior en diferentes lugares y calcule el valor medio.
Measure the diameter at different places and state the average figure.
Mida las métricas que son importantes en su camino hacia el éxito.
Measure the metrics that are important on your road to success.
Mida y registre la cantidad de drenaje de cada tubo de forma separada.
Measure and record the amount of drainage from each drain separately.
Mida los vasos y apunte el número de onzas que cada uno contiene.
Measure glasses and record the number of ounces each glass holds.
Mida su área a escala de la mejor manera posible para empezar.
Measure out your area to scale as best as possible to start.
Mida el progreso y refuerce las cosas buenas que están obteniendo resultados.
Measure the progress and reinforce the good things that are getting results.
Mida la corriente que se escapa entre las posiciones y pruebe otra vez.
Measure the leaking current between the positions and test again.
Mida la cantidad de alimentos tipo arroz o pasta antes de cocinarlos.
Measure foods out, such as rice and pasta, before cooking.
Mida métricas críticas como la pérdida de paquetes, errores y descartes, etc.
Measure critical metrics like packet loss, errors and discards etc.