Examples with "Miren... No" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Miren... No me importa quién se haya colgado dónde.
Look - I don't care who hung themselves where.
Miren... No sé ni quién es ese crío.
Miren... No tengo idea de lo que come.
Miren... No soy el que buscan, pero los puedo ayudar.
Look... I'm not the guy you really want, but I can help you.
Miren... No sé cómo agradecerles.
Can't say how much I appreciate all your help.
Miren... No lo hagas, sigamos.
Miren... No es fácil para mí admitir esto, pero el hecho es que... en las últimas 24h me enamoré de cada uno de ustedes.
Look... It's not easy for me to admitted, but the fact of it is... of the bunch 24 hours I fall in love in each of everyone of you.
Miren... No, Dewey. Vámonos.
Miren... No estoy diciendo que sean malos médicos o malas personas pero House lo es.
LOOK... I'M NOT SAYING YOU'RE BAD DOCTORS OR BAD PEOPLE.
Miren... no estoy diciendo que sean malos doctores o malas personas.
Look. I'm not saying you're bad doctors or bad people.
Miren... no tienen razón para temernos.
Look, you have no reason to fear us.
Miren... no va a pasar nada.
Gracias. - Miren... no alquilaremos una película.