His personal opinions have no bearing on the final scientific report.
Sus opiniones personales no vienen al caso en el informe científico final.
The company reached its financial point of no return last winter.
La empresa alcanzó su punto de no retorno financiero el invierno pasado.
Doubt swallowed his mind, leaving no room for confidence.
La duda consumió su mente, sin dejar espacio para la confianza.
Her romantic fantasies filled her mind, leaving no room for reality.
Sus fantasías utópicas llenaban su mente, sin dejar espacio para la realidad.
He had no idea what surprise awaited him for his birthday.
No tenía ni idea de la sorpresa que le esperaba por su cumpleaños.
He has no idea what's next after his current job ends.
No tiene ni idea de qué hará cuando termine su trabajo actual.
The fines for tax evasion are no joke in this country.
Las multas por evasión de impuestos no son broma en este país.
Hosting the event at my place is no sweat, honestly.
Organizar el evento en mi casa no hay problema, de verdad.
He is no stranger to public speaking after years of teaching.
No es ajeno a hablar en público después de años de enseñanza.
My cooking is no match for the dishes my grandmother prepares.
Mi cocina no es rival para los platos que prepara mi abuela.
Building a loyal customer base from scratch is no small achievement.
Construir una base de clientes fiel desde cero no es poca cosa.
Completing that complex project ahead of schedule was no small achievement.
Terminar ese complejo proyecto antes de lo previsto no es poca cosa.
After the long meeting, she felt no motivation to work further.
Después de la larga reunión, no le quedaban ganas de seguir trabajando.