Examples with "Mm... entonces" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
97 mm... 600 mm, cualquier tamaño que desee, cuando sepamos el diámetro que desea, entonces hacemos los moldes para ti.
The duct diameter according to customer requiring, you can chose 80mm, 85mm, 90mm... 97mm... 600mm, any size as you like, When we know the diameter you want, then we make the moulds for you.
Si él me deja... entonces esta familia... se habrá ido.
If he leaves me, then this family will be all gone.
Ya... entonces, se asustará y creerá que me ha matado.
Yes... Then he'll get scared and feel like a murderer.
Kagero... Entonces, el polen se mezcla con una poción adormecedora.
Kagero... The pollen is mixed with some sort of anaesthetic.
Era una casa extraña... entonces, de repente empecé a oír sonidos.
What a strange house then, suddenly I began to hear sounds.
Pero me he vuelto menos encantador de lo que ya era... entonces.
But I have been even less loveable than I was... since.
Bueno... entonces debe de ser una especie de regalo o sorpresa.
Well... then she must be some kind of gift or surprise.
Tú no a quitaste del lugar... entonces, eso es robo.
You have not got the place then it is stealing.
Solo hay espacio en la ambulancia para una persona más,... entonces...
There's actually only room in the ambulance for one extra person.
Pero si está aquí... entonces, la bestia es real.
But if he's here... then the Beast is real.
Sin embargo si se hace así... entonces Z es correcta.
However if it is done like this... then Z is right.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.