Modera la temperatura interior de la vivienda.
It moderates the temperature of the building.
Modera el efecto de los cambios de temperatura y mantiene y suelta calor.
It moderates the effects of temperature changes and it holds and gives off heat.
Modera la emoción con precaución para evitar decisiones apresuradas.
Temper the excitement with caution to avoid making hasty decisions.
Modera tu propio enfoque a tu área de interés con algo que atraiga a una audiencia más amplia.
Temper your own approach to your interest area with something that appeals to a wider audience.
Modera: Jerónimo Atehortúa, director, productor y crítico de cine.
Moderator:Jerónimo Atehortúa, director, producer and film critic.
Modera tu lenguaje, o no probarás mi maní tostado con miel.
Moderate your language, or will taste my honey roasted peanuts.
Modera tus convicciones absolutas al estar siempre dispuesto a cuestionar y a reflexionar.
Moderate your absolute convictions by always being ready to question and to reflect.
Modera al máximo todas las grasas, tanto animales como vegetales.
Moderate most of the fats, both animal and vegetable.
Modera mensajes, envíalos por correo electrónico a tus compañeros o retuitea tuits.
Moderate messages, email them to colleagues, or retweet tweets.
Modera los comentarios en tu página tanto como puedas.
Moderate the comments on your page as much as possible.
Modera el consumo de azúcar, miel, mermeladas, etc.
Moderates the consumption of sugar, honey, jams, etc.
Modera la ingesta de alcohol y no olvides tu botella de agua.
Moderate your alcohol intake, and don't forget your water bottle.
Modera tus gastos en caso de viaje.
Moderate your expenses in case of trip.