Examples with "Navidad... ¡lo" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dic 08 Y antes de Navidad... ¡lo único que queremos es jugar!
Dic 08 And before Christmas... the only thing we want is to play!
Reyes, Papá Noel, Amigo Invisible, calcetín de Navidad... ¡lo tenemos todo pensado!
The Wise Men, Santa Claus, Secret Santa, socking fillers... we have it all covered!
Andere resultaten
Estoy cosiendo botas de Navidad... que realmente le sirvan a todos.
I'm sewing Christmas stockings that actually fit everyone's feet.
Nadie recibirá nada para Navidad... hasta que den algo de vuelta.
Nobody is getting anything for Christmas until they give something back.
Mañana es el baile de Navidad... a beneficio de la biblioteca nueva.
Holiday dance is tomorrow night. Fundraiser for the new library.
No sé, tal vez una fiesta en la calle, la Navidad...
Escucha, en quinto tuviste un solo en el desfile de Navidad...
Fifth grade, you had that big solo in the Christmas pageant.
Se esta espesando a parecer mucho a Navidad... bueno no tanto.
It's beginning to look a lot like Christmas... not really.
Tuve qué dejar de lado mi proyecto del diario de Navidad...
I had to put my December daily aside to work on this...
Quedan menos de dos semanas para la llegada de la Navidad...
Christmas is less than two weeks away and you probably...
Te vamos a extrañar en Navidad... pero quizás el año que viene.
We're going to miss you for Christmas... but maybe next year.
He acabado mi lista para la fiesta de Navidad... y estás incluido.
I've finished my Christmas party list... and you made the cut.
No puedo pasar otra Navidad... con gente que pudo haberme robado.
I can't spend another Christmas with people who might have stolen me.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.