Download for Windows Premium
Publiciteit
No... se trataba

Examples with "No... se trataba" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
No... se trataba de este tamaño, pero por el otro lado del edificio.
No... it was about this size, but on the other side of the building.
Pues no... se trataba de la brocha.
No... it was the brush.

Andere resultaten

Escucha, Javi... no se trataba sólo del chaleco suicida.
Listen, Javi, this is about more than a suicide vest.
Verán... no se trataba de un transeúnte afortunado.
You see... this was no lucky passerby.
Quería que supiera... que no se trataba de eso, que no te interesa el dinero.
That you're not interested in the money.
PARA GERRY PORQUE... CATHY No se trataba de salir a cenar ni nada así.
There was no going out somewhere to dinner or anything like that.
Y es horrible porque, por aquel entonces, no pensaba... que se trataba de un matrimonio de verdad entre Birgit y la muerte de su hermano.
And it's dreadful because back then, I would never have thought that it was actually going to be a real marriage, between Birgit and the death of her brother.
Desde el salón, a la cocina, las habitaciones... No solo se trataba de decorar los espacios, sino de crear nuevas zonas.
From the living room, the kitchen, the rooms... It was not only about decorating spaces, but also creating new ones.
Tu padre y yo teníamos la política de: 'No preguntes, no comentes'... Cuando se trataba de crimen y castigo.
Your father and I had a "don't ask, don't tell" policy when it came to crime and punishment.
Los dos se habían aferrado a otro ser humano y pese a que había un tercero implicado, otra persona a la que ambos amaban, en el fondo no era más que eso; no se trataba...
They both had clung to another human being and though there was another person involved, another person they both loved, in the background, it was just that; it was not about-'
No quiero un desfile, ni nada, ¿pero escuchaste lo que dije? Escucha, Javi... no se trataba sólo del chaleco suicida.
What? What do you mean, it's not over? I don't want a ticker-tape parade or anything like that, but did you not just hear what I said? Listen, Javi.
Denunció la tortura por ahogamiento, el escándalo de Orton-Geo... No sabía que se trataba de él.
I know exposed the waterboarding memos, the Orton-Geo fracking scandal.
Es que es demasiado arriesgado generar antagonismo... Se trataba de asustarlos, no...
What I am trying to say is that it is too risky to antagonize... The point was to scare them, not...
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor No... se trataba in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 112960. Exact: 2. Verstreken tijd: 1235 ms.