Examples with "Okey... Ya" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Okey... Ya sé que no regalarte en tu cumpleaños.
Andere resultaten
No va a ser fácil... ya me ha enviado un mensaje.
A lo mejor mañana... ya que aún no tengo las telas.
Maybe tomorrow... cause I don't have the fabrics yet.
Y en la escuela, los chicos... ya sabe cómo son.
And at school, the boys you know how they are.
El archivo de audio... ya fue subido al sistema del hotel.
The audio file's already been uploaded to the hotel system.
Gus quería su dinero y yo yo... ya lo había gastado.
Gus wanted his money back and I'd already spent it.
Esta estrella azul súper gigante... ya comenzó a explotar por dentro.
Todo aquel que puede hacerlo bien... ya está trabajando para mí.
Anybody that can do this right is already working for me.
Bo... ya has perdido más de lo que cualquiera debería perder.
Bo... You've already lost more than anyone ever should.
Mi hija... ya es capaz de saltar dos alturas del potro.
My daughter can now clear two levels on the jump box.
Philip, tenemos que llevar a Jess a un hospital... ya.
Philip we need to get Jess to a hospital... now.
Así está la cosa... ya me he vuelto loca una vez.
Here's the thing... I've already gone crazy once.
Después de lo que hemos hecho... ya no hay vuelta atrás.