Vertaling van "Pero... hoy" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pero... hoy... "él tener frío".
Realmente deseo que esto se muera de una vez, pero... hoy planea hacerle un almuerzo de cumpleaños a mi mamá, y tenemos que ir.
But today he's planning a birthday lunch for my mom, and we have to go.
Oficial no, pero... hoy van a hablar.
Not officially, but today they are going to make a statement.
Soy padre y tengo un trabajo... y realmente me gusta mantener ambas cosas por separado pero... hoy no puedo.
I'm a dad and I have a job and I really like keeping those things separate, but today I can't.
Me encantaría charlar, pero... hoy es nuestro aniversario y voy a comprarle un regalo a Sue.
I'd love to chat, but today's our anniversary and I got to buy Sue a present.
Pero... hoy es el día más triste que he sentido.
Pero... hoy de verdad me sentí satisfecho.
Pero... hoy hace mucho frío.
Pero... hoy, con las reducciones de personal, el ejército busca razones para deshacerse de la gente.
But... today, with the reductions in force, the army's looking for reasons to get rid of guys.
Pero... hoy en día, mi idea de un buen rato es llegar a una reunión y ir al café con mis amigas.
But... nowadays, my idea of a good time is hitting a meeting and going to coffee with my friends.
¡Pero... hoy sé el motivo!
Ostras. - Pero... hoy no vas a ir.
Pero... hoy no ha sido así.