We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Program, these
Programme, these
Programme, the
program, they
Al igual que cualquier otro programa, estos dos también tienen limitaciones.
Like any other program, these two also have limitations.
Si ha guardado los cambios mientras usaba el programa, estos se guardarán en el disco duro o pendrive.
If you have saved any changes while using the program, these will be saved in your computer's disk storage.
Una vez aparezcan en la lista del Programa, estos laboratorios se mantienen informados acerca de cualquier condición nueva o revisada del PCCI y reciben asistencia, orientación y aclaraciones necesarias para llevar a cabo sus pruebas de la manera más adecuada, completa y eficaz.
Once listed with the Programme, these laboratories remain updated on any new or revised requirements of the ICCP and receive assistance, guidance and clarifications required to carry out their testing tasks in the most proper, complete and efficient manner.
De conformidad con los requisitos del programa, estos servicios se prestaron gratuitamente.
In accordance with the requirements of the Programme, these services were provided free of charge.
Habida cuenta de las limitaciones financieras de la Organización, que claramente afectan al Programa, estos ahorros permitirían la participación de más becarios meritorios de países en desarrollo.
Taking into account the financial constraints under which the Organization is operating and which are clearly affecting the Programme, the promised saving would allow more fellowships to be granted to deserving fellows from developing countries.
A su regreso del programa, estos enviados del medio ambiente transmitieron sus experiencias a sus organizaciones y comunidades.
After returning from the programme, the environmental envoys shared their experiences with their organizations and communities.
Gracias a este programa, estos jóvenes realizan prácticas durante seis meses.
Thanks to this programme, these young professionals can take part in a six-month internship.
Gracias a este programa, estos jóvenes realizan prácticas durante seis meses.
Thanks to this programme, these young graduates can carry out 6-month internships.
Como parte del programa, estos líderes recibirán capacitación, ayuda y financiamiento para fomentar un impacto social más positivo.
As part of the program, these leaders will receive training, support and funding to advance further positive social impact.
Mediante este programa, estos jóvenes emprendedores obtienen horas comunitarias y además reciben una carta de recomendación para la universidad.
Through this program, these dynamic and motivated teenagers get community service hours and a college letter of recommendation for their efforts.
Para dar más incidencia al programa, estos proyectos deben reforzar la cooperación estructurada entre distintos actores en el ámbito de la juventud y tener un efecto multiplicador.
In order to increase the impact of the programme, these projects should strengthen structured cooperation between different actors in the youth field and have a multiplier effect.
Dependiendo del programa, estos individuos pueden identificarse y ser remitidos por personal escolar, progenitores, el sistema judicial, la fuerza pública, trabajadores sociales, terapeutas u otros que tengan contacto con ellos.
Depending on the program, these individuals could be identified and referred by school personnel, parents, the court system, law enforcement, social workers, therapists, or others who have contact with them.
Con la ayuda del programa, estos padres podrían terminar sus estudios y trabajar, y al mismo tiempo, sus hijos crecerían en un ambiente de calidad.
With the help of the program, these parents could finish their studies and work, and at the same time, their children would grow up in a quality environment.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.