Download for Windows Premium
Publiciteit
Programa de Apoyos Directos

Vertaling van "Programa de Apoyos Directos" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programme of Direct Support
(S-IV15)?? El Programa de Apoyos Directos al Campo (PROCAMPO), instituido en 1994, prevé pagos directos por hectárea a los productores, a condición de que la tierra siga utilizándose para la producción agropecuaria o para un programa de protección ambiental.
(S-IV15)?? The Programme of Direct Support for the Countryside (PROCAMPO), instituted in 1994, provides for direct payments per hectare to producers on condition that the land continues to be used for agricultural production or for an environmental protection programme.
Uno de los más importantes instrumentos de apoyo interno a la agricultura sigue siendo el Programa de Apoyos Directos al Campo (PROCAMPO), instituido en 1994.
One of the most important means of providing domestic support for agriculture continues to be the Programme of Direct Support for the Countryside (PROCAMPO), instituted in 1994.
el Programa de Apoyos Directos al Campo (PROCAMPO): N$ 198 millones en apoyos directos a productores; 450.000 ha atendidas en 1995; 260.000 productores beneficiados
The programme of direct support to farmers (PROCAMPO): MN$ 198 million in direct support to farmers for a total area of 450,000 hectares in 1995; support given to 260,000 farmers
| Programa de Apoyos Directos al Campo (PROCAMPO) | 2.002,9 | SHCP
| Programme of Direct Support for Rural Producers (PROCAMPO) | 2,002.9 | SHCP
| Ayuda a los ingresos desconectada Programa de Apoyos Directos al Campo (PROCAMPO) | 2.596,7 | SAGARPA
| Decoupled income support Programme of Direct Support for Rural Producers (PROCAMPO) | 2,596.7 | SAGARPA
Destaca la participación del Programa Oportunidades, del Programa de Apoyos Directos al Campo, del Programa IMSS-Oportunidades y del Programa de Infraestructura Social Básica para la Atención de los Pueblos Indígenas de la CDI.
Major portions of it are allocated to the Opportunities Programme, the Programme of Direct Support to the Rural Areas, the Mexican Social Security Institute Opportunities Programme and the Programme of Basic Infrastructure for Assistance to Indigenous Peoples of CDI.
México ha aumentado los pagos relacionados con los insumos correspondientes a la electricidad y los contratos de cobertura de precios, y ha ampliado el Programa de Apoyos Directos al Campo sin definir adecuadamente sus objetivos.
Mexico has increased input-related payments for electricity and price hedging contracts, and extended the Direct Support to Farmers Programme without properly defining its objectives.
En el caso del estado de Hidalgo solo con la existencia de apoyos económicos, como el Programa de Apoyos Directos al Campo la producción se vuelve rentable.
If the state only supports the existence of programs such as the direct countryside support program, production becomes profitable.
México continúa implementando el Programa de Apoyos Directos al Campo (PROCAMPO), instituido en 1994, el cual constituye uno de los más importantes instrumentos de apoyo interno a la agricultura.
Mexico continues to implement the Direct Support to Farmers Programme (PROCAMPO), instituted in 1994 and one of the most important means of providing domestic support for agriculture.
Programas recientes como el de subsidios compensatorios [Programa de Apoyos Directos al Campo (PROCAMPO)] constituyen una metodología diseñada para combinar aspectos compensatorios en términos de ingresos con exigencias sociales.
Recent programmes such as the compensatory subsidies programme [Direct Support to the Field Programme (PROCAMPO)] embody a methodology designed to match income support with social needs.
En el 2005 la SAGARPA apoyó a los productores indígenas a través del Programa de Apoyos Directos al Campo, entregando un monto total de 3,298.3 millones de pesos que beneficiaron a 851 productores de los cuales el 21% fueron mujeres.
In 2005 the Ministry of Agriculture, Rural Development, Fishing and Food provided support for indigenous producers through the Direct Rural Support Programme, channelling a total of 3,298.3 million pesos to the benefit of 851 producers, of whom 21 per cent were women.
Programa de Apoyos Directos para la Conversión de Cultivos | | 21,3 | 0,0 | | 21,3 | SAGARPA
Direct Support Programme for Crop Conversion | | 21.3 | 0.0 | | 21.3 | SAGARPA
PROCAMPO fue creado mediante el "Decreto que Regula el Programa de Apoyos Directos del Campo Denominado PROCAMPO", publicado en el D.O.F. de 25 de julio de 1994.
PROCAMPO was established by the "Decree regulating the Direct Support to Farmers Programme known as PROCAMPO", published in the Official Journal of 25 July 1994.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 16. Exact: 16. Verstreken tijd: 50 ms.