Download for Windows Premium
Publiciteit
Programa tipo Erasmus

Examples with "Programa tipo Erasmus" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
En el presupuesto 2005 se incluyeron cuatro proyectos piloto nuevos: Transmisión de competencias por parte del tutor en las PYME, Cooperación y creación de grupos de pequeñas y medianas empresas, Programa tipo Erasmus para aprendices y Lucha antiterrorista.
In Budget 2005 there are four new Pilot Projects: Transfer of expertise through mentoring in SMEs, cooperation and cluster-building among small and medium sized enterprises, Erasmus-style programme for apprentices, fight against terrorism.
Objetivo: formulación de acciones específicas como parte del futuro programa sectorial Leonardo, que adquirirá la forma de un programa tipo Erasmus para aprendices y jóvenes en los primeros años de su formación profesional.
Objective: The project involves the setting up of specific actions as part of the future Leonardo sectoral programme, taking the form of an Erasmus programme for apprentices and young people undergoing initial vocational training.

Andere resultaten

Ello podría conseguirse mediante un programa de tipo Erasmus para fomentar los intercambios y la transferencia de tecnología.
This could be achieved through an ERASMUS-style programme to foster exchanges and transfers of technology.
Proyectos piloto sobre los programas de intercambio «tipo Erasmus» para las autoridades policiales
Pilot projects on "Erasmus-style" exchange programmes for law enforcement authorities
Este crédito se transforma en Acción preparatoria destinada a financiar la realización del programa de tipo Erasmus para los aprendices.
This is to be converted into a preparatory action to cover the completion of the Erasmus-style programme for apprentices.
Acción preparatoria: programa de tipo Erasmus para aprendices
Preparatory action - Erasmus-style programme for apprentices
En este sentido, el Parlamento se comprometió a lanzar un programa de tipo Erasmus dirigido a los estudiantes de enseñanza secundaria y un programa de movilidad para jóvenes empresarios.
In this regard Parliament committed to launch an ERASMUS style programme for secondary school pupils and a mobility action for Young entrepreneurs.
seguir evaluando los programas de intercambio de tipo ERASMUS para jóvenes empresarios y aprendices, con objeto de alentarlos a adquirir experiencia en otro Estado miembro
Continue to evaluate ERASMUS-type exchange programmes for young entrepreneurs and apprentices to encourage them to get experience in another Member State
Considera que, por lo que respecta a los miembros de la judicatura, los proyectos piloto propuestos no deberían limitarse a programas de intercambio «tipo Erasmus»
Considers that the proposed pilot projects should not be restricted, as far as members of the judiciary are concerned, to 'Erasmus-style' exchange programmes
Pide que se implante rápidamente un programa de intercambio del tipo ERASMUS para el aprendizaje, con objeto de fomentar la movilidad de los aprendices; desea que la Comisión proponga un estatuto europeo del aprendiz
Calls for the rapid introduction of an Erasmus-style exchange programme for apprenticeship, with a view to encouraging mobility amongst apprentices, and would like the Commission to propose a European statute for apprentices
trabajar en la formación continua de los archiveros, especialmente de los jóvenes archiveros, favoreciéndoles con programas europeos de tipo Erasmus, Tempus, Lingua, etc., y organizando seminarios europeos, específicamente dedicados a especialistas de una y otra disciplina de la archivística.
work on in-service training of archivists, particularly young archivists, by allowing them to benefit from European programmes such as Erasmus, Tempus, Lingua, etc., and by organizing European seminars, specifically destined for specialists in various archival disciplines.
En un futuro próximo, las instituciones europeas podrían jugar un papel promotor favoreciendo la inserción de los archiveros en los programas del tipo Erasmus, Tempus, Lingua,30 etc., que refuerzan la cooperación interuniversitaria a través de las becas llamadas «de movilidad».
In the near future, the European institutions could play a leading role by placing archivists within courses such as Erasmus, Tempus or Lingua,30 which encourage interuniversity cooperation by mobility grants.
Se debería considerar la financiación de un proyecto de tipo Erasmus para estudiantes de entre 16 y 18 años de edad para cubrir la brecha existente actualmente, ya que el programa Erasmus sobre la movilidad de los estudiantes europeos sólo se dirige a los universitarios.
Funding for an ERASMUS style project for pupils aged from 16 to 18 should be envisaged to cover this gap as the current ERASMUS action on students' mobility is only available to university students.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Programa tipo Erasmus in het Spaans

Publiciteit

Resultaten: 157. Exact: 2. Verstreken tijd: 729 ms.