Los presupuestos totales para 2009 ascienden actualmente a un total de 2.210,3 millones de dólares de los EE.UU., de los que 1.275,5 millones de dólares corresponden al Presupuesto del Programa Anual y 934,8 millones a los 29 presupuestos para Programas Suplementarios.
Total budgets for 2009 currently amount to a total of US$ 2,210.3 million, comprising US$ 1,275.5 million under the Annual Programme Budget and US$ 934.8 million for 29 supplementary programmes.
Varios países han aplicado programas suplementarios de ayuda financiera para ramas de producción o sectores específicos.
El posgrado cuenta con programas suplementarios como los de tesis de licenciatura y cursos propedéuticos que aseguran un exitoso ingreso al posgrado.
The program has supplementary programs such as: Bachelor's Thesis and Preparation Courses that guarantee successful admission.
Esto ayuda a respaldar nuestros programas suplementarios.
Ofrecemos programas suplementarios valiosos en los siguientes ámbitos
En segundo lugar, aunque se registró un marcado incremento de los ingresos totales, una porción considerable de las contribuciones se destinó a los Programas Suplementarios.
Secondly, despite the marked rise in overall income, a good portion of the contributions went towards the Supplementary Programmes.
Así se explica en parte la disminución de la financiación de los Programas Suplementarios para 2006.
This explains in part the decrease in Supplementary Programmes' funding for 2006.
Los términos y condiciones de los Programas Suplementarios; o las condiciones que rigen otros fondos y cuentas.
the terms and conditions of the Supplementary Programmes; or the conditions governing other funds and accounts.
El número de Programas Suplementarios aumentó de 8 en 2005 a 18 en 2006 por un monto de 307 millones de dólares.
The number of Supplementary Programmes increased from eight in 2005 to 18 in 2006 for an amount of $307 million.
El Fondo para Programas Suplementarios, que comprende las sumas disponibles para las actividades que se considera necesario realizar una vez aprobado el presupuesto del programa anual y cuyos gastos no se pueden financiar en su totalidad con cargo a la reserva operacional.
The Supplementary Programme Fund, which accounts for moneys available for activities arising after the approval of the annual programme budget, the costs of which cannot be fully met from the operational reserve.
Fondo para Programas Suplementarios: fondos disponibles
Observa que los ingresos previstos para el año 2002 revelan un posible déficit de 98,7 millones de dólares en el presupuesto del Programa Anual y de 21,7 millones de dólares en los Programas Suplementarios en su forma actual
Notes that projected income for the year 2002 reveals a possible shortfall of $ 98.7 million under the Annual Programme budget and of $ 21.7 million under the Supplementary Programmes as they currently stand
Nota: El presupuesto revisado de 2006 incluye una consignación de 133,4 dólares con cargo a los presupuestos para Programas Suplementarios.