Gestión de Programas de ajuste del mercado de trabajo.
Se ha avanzado mucho en la aplicación de los programas de ajuste.
Las reformas de la función pública suelen desempeñar un papel central en los programas de ajuste fiscal.
¿Había programas similares denominados Programas de ajuste I?
Were there similar programs called Adjustment Programs I?
En el cuadro DS. (G/AG/N/CAN/36) puede encontrarse una descripción completa de los Programas de ajuste Canadá-Manitoba y Canadá-Saskatchewan.
A complete description of the Canada-Manitoba and Canada-Saskatchewan Adjustment Programs can be found in Table DS:2 (G/AG/N/CAN/36).
Pregunta de los Estados Unidos - ¿Puede explicar el Canadá los Programas de ajuste Canadá-Manitoba y Canadá-Saskatchewan II?
Question by the United States - Can Canada explain the Canada-Manitoba and Canada-Saskatchewan Adjustment Programs II?
Pero todos los programas de ajuste se centran en el crecimiento.
But the adjustment programmes are all centred around growth.
Debe eliminarse el secreto que rodea los programas de ajuste.
The secrecy surrounding adjustment programmes should be eliminated.
Los niveles de inflación se redujeron drásticamente mediante la aplicación de programas de ajuste económico.
Levels of inflation were reduced drastically through the application of economic adjustment programmes.
Las reformas económicas y los programas de ajuste deben ir acompañados de medidas sociales de acompañamiento.
Economic reforms and adjustment programmes need to be accompanied by flanking social measures.
Indonesia subraya la función importante que pueden cumplir los programas de ajuste estructurales orientados hacia la paz.
Indonesia emphasizes the important role that peace-friendly structural adjustment programmes can play.
Así pues, la efectividad puede evaluarse exhaustivamente solo en lo que respecta a los programas de ajuste macroeconómico existentes.
Effectiveness can thus be thoroughly evaluated only as regards existing macroeconomic adjustment programmes.