Programas presentados por enfermeros de otras culturas y etnias en los que explican las variantes en cuanto a atención, enfermedades y expectativas de sus comunidades.
Programs presented by nurses of other cultures and ethnicities explaining the variations in care, illness and expectations of their communities.
Por ejemplo, algunos de los programas presentados son en realidad actividades que podrían incluirse en un programa más amplio.
Some of the programmes submitted, for instance, are really activities that could be included in a broader programme.
Varias delegaciones hicieron suyo el enfoque temático de los cinco programas presentados y subrayaron la necesidad de consultar extensamente a los donantes bilaterales durante su formulación y ejecución.
Several delegations endorsed the thematic focus of the five programmes presented and emphasized the need for full consultation with bilateral donors in their formulation and implementation.
Si desea información adicional y orientación sobre los programas presentados en este folleto, comuníquese con
For additional information and advice on the programs presented in this booklet, please contact
Para ello, se ubicó una zona perimetral de asientos donde trabajar de forma informal y colaborativa, gracias a los distintos programas presentados en esta feria para esa misma función.
To do this, a perimeter seating area was set up for informal and collaborative work, thanks to the different programs presented at this fair for the same function.
Estará dirigido a los núcleos de pobreza en todo el país y financiará los programas presentados por las organizaciones no gubernamentales locales y los grupos comunitarios, centrándose en la adquisición de pericia y en la habilitación de la comunidad.
It will target pockets of poverty throughout the country and provide funding for programmes submitted by local non-governmental organizations and community groups, focusing on skills acquisition and community empowerment.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.