We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Así pues, el programa presentado para la tercera etapa comprende numerosos productos sujetos a restricciones entre los que figuran importantes productos del vestido.
The programme submitted for the third stage of integration thus contains a large number of restricted and products, including important clothing products.
El programa presentado más abajo está pensado para obtener la máxima coherencia.
La versión portátil del programa presentado por el promotor funciona sin necesidad de instalación en su equipo.
The portable version of the program presented by the developer works without installation on your computer.
El programa presentado aquí, es muy diversa, y todo el mundo encontrará algo de su agrado.
The program presented here is very diverse and everyone will find something to their liking.
No se admitirán cambios en el programa presentado al momento de la inscripción, salvo permiso del jurado.
No changes are allowed in the program presented at time of registration, unless ther is permission from the jury.
Rebasados estos límites, el jurado tendrá el derecho de pedir al cantante suprimir parte del programa presentado.
Over this limit, the jury will have the right to ask the singer to delete part of the program presented.
El programa presentado da la impresión de que el énfasis no está en el programa científico.
The program presented gives the impression that the emphasis is not on the scientific program.
Breve referencia al programa presentado en una reunión de la asociación, tomando nota del tipo de presentación, el presentador, cargo y organización representada
Brief reference to program presented at an association meeting, noting type of presentation, presenter, title and organization represented
Además, los cientos de miles de jóvenes desempleados no se sentían del todo seguros de que el programa presentado por la dirección del SYRIZA fuera suficiente para combatir el desempleo.
Also, the hundreds of thousands of unemployed young people did not feel at all assured that the programme presented by the leadership of Syriza was sufficient to combat unemployment.
Las demás cuestiones económico-financieras deben orientarse al cumplimiento del programa presentado por el Gobierno.
The other economic and financial questions should be aimed at implementing the programme presented by the government.
Señor Presidente, he acogido con gran satisfacción los puntos de las dos últimas partes del programa presentado, es decir, la parte sobre las iniciativas estratégicas y las estrategias prioritarias.
Mr President, it was with real pleasure that I welcomed the points of the last two parts of the programme presented, that is to say the part containing strategic initiatives and priority strategies.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.