Examples with "Puedo... echarle" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dime - como puedo... echarle un vistazo a este personaje Eckman?
Tell me - how can I... have a look at this Eckman character?
Andere resultaten
Solo escúchame, porque necesito un aliado en la junta, uno de nosotros, alguien que pueda asegurar que cuando aparezcan programas como la Agencia de Enfermeras Visitantes Brantley simplemente no pueda... echarlas a un lado.
Just hear me out, because I need an ally on the board, one of us, someone who can make sure that when programs like the Visiting Nurse's Agency come up, Brantley can't just brush 'em aside.
Consigue todo el dinero a que puedas echarle mano... agarra a tu hija... y corre.
Get as much money as you can lay your hands on, grab your daughter, and run. MARY ALICE: And so she did.
Hombre de mediana edad (Ríe): No lo sé... No puedo echarlo a cara o cruz, ¿usted puede?
Middle-aged Man (Laughs): I don't know... I can't make heads or tails, can you? (Cut away)
No. - No. Realmente me gustaría echarle el muerto a ella, pero no puedo... porque estuve con ella en el Expresso Drop toda la tarde.
Look, I'd like to pin it on her, I really would, but I can't because I was with her at the Expresso Drop all afternoon.
Creedme, está buenísima =) Además, al venir en polvo puedes darle la textura que a ti más te guste, si la quieres más líquida ya sabes lo que tienes que hacer... echarle más agua.
Believe me, it is very good =) In addition, to the come in powder can give you the texture more you like, if it like more liquid already know what have you more water.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.