Download for Windows Premium
Publiciteit
Queda... queda

Examples with "Queda... queda" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Queda... queda menos de una hora para la ceremonia.
It... it's less than an hour to the ceremony.
Queda... queda muy bien, Stewie.
It looks... it looks really good, Stewie.
No sé. 1O minutos después que toma queda... Queda en un estado sin expresión, ¿no?
Ten minutes later, they become... I don't know without expression.
Cuando todo parezca perdido, sólo queda... queda. Sí, por supuesto.
When all seems lost, hope still re... mains. Yes, of course.
No, ese es un gran comienzo, Tyler, pero aún te queda... queda una unidad.
No, that's a great start, Tyler, but you still got a... a unit left.
Queda... Queda... Quédate el abrigo.
Keep... keep... keep the coat.
Claro, queda... Queda en Bélgica, ¿no?
Why, it's It's in Belgium, isn't it?
A mí lo que me molesta de los arquitectos es que nadie hace nada, todo queda... queda torcido, queda chico, queda corto, queda largo.
You know, the hitch about architects is no one does a thing, everything is... crooked, small, short, long.

Andere resultaten

Michael. Yo quedé... Quedé muy apenada por nuestra charla de hace un rato.
Michael. I was... I was really unhappy with our conversation earlier.
Quedas... Quedas... en tu contra.
You're... You're... Against you.
Nos queda... nos queda una botella más de bourbon en la bodega.
We have one more bottle of Bourbon in the cellar.
Usted apenas lo toque de queda... y ahí quedó.
Just do curfew, that's all.
Así que me quedé con él, me quedé, me quedé...
Then I remained with him, I remained, I remained...
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die Queda... queda bevatten

aún queda más por venir exp.
there is more to come
"The show ends on a cliffhanger, and there is more to come."
que se queda en casa adj.
stay-at-home
"She is a stay-at-home mom caring for her kids."
! así queda resuelto entonces exp.
! that's settled then
"You will take the car, that's settled then."
toque de queda n.
curfew
"The city imposed a curfew at 10 PM to ensure public safety."
lights-out
"The bugle sounded lights-out at 10 PM."
papá que se queda en casa n.
stay-at-home dad
"He became a stay-at-home dad after his daughter was born."
! ver si queda bien v.
! try this on for size
"Try this on for size before buying it."
! si te queda el sombrero, póntelo exp.
! if the cap fits, wear it
"If the cap fits, wear it, and don't complain about the comment."
si el zapato te queda, póntelo exp.
if the shoe fits, wear it
"If the shoe fits, wear it and don't complain."
! no queda más remedio que v.
! might as well
"We might as well leave if the show is over."
! queda resuelto exp.
! that settles
"That settles our plans for the weekend."
bajo toque de queda adj.
under curfew
"The city is under curfew after the recent protests."
si te queda el zapato, póntelo exp.
if the shoe fits, wear it
"If the shoe fits, wear it even if others judge you."
de repente todo queda claro exp.
suddenly everything becomes clear
"Suddenly everything becomes clear about why she was upset."
! aún queda tiempo adv.
! some time yet
"We have some time yet before the movie starts."
padre que se queda en casa n.
stay-at-home
"She became a stay-at-home after her second child was born."
! madre que se queda en casa n.
! stay-at-home mom
"She decided to be a stay-at-home mom after her first child was born."
restringido por el toque de queda adj.
under curfew
"The city is under curfew after the recent protests."
! no queda más que v.
! may as well
"We may as well leave if the show is over."
sujeto a toque de queda adj.
under curfew
"The city is under curfew after the recent protests."

Synoniemen voor Queda... queda in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 543589. Exact: 8. Verstreken tijd: 483 ms.