Querían usarme como tapadera, pero no tuvieron la ocasión de reprogramarme.
They were going to use me as cover, but they didn't get a chance To reprogram me.
Iban a usarme para cubrirse, pero no tuvieron oportunidad para reprogramarme.
They were going to use me as cover, but they didn't get a chance To reprogram me.
Podría intentar reprogramarme, si me necesitas en el debate.
I could try to reschedule, if you need me at the debate.
Así podrá reprogramarme y seré como los otros niños.
So that he can re-program me so I'm like other kids.
En otras palabras, necesito reprogramarme, elevarme por encima del programa egoísta pre-programado dentro de mí, y enfocarme en el logro de la meta.
In other words, I need to reprogram myself, rise above the preprogrammed egoistic program within me, and only focus myself on the achievement of the goal.
Pero yo realmente no quiero deshacerme de un orden mundial, solo para que sea sustituido por un orden estelar, reeducarme y reprogramarme con sus verdades para no tener que pensar por mí mismo.
But I don't really want to get rid of a world order, just to have it replaced by a stellar order, reeducating and reprogramming me with their truths so I don't have to think for myself.
Para poder reprogramarme... y que sea como los demás chicos.
So that he can re-program me So I'm like other kids.
Para que él pueda reprogramarme para que sea como los otros niños.
So that he can re-program me So I'm like other kids.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.