Examples with "SQL dejan" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Los ataques de inyecciones SQL dejan a los intrusos modificar datos sin permisos de acceso.
SQL injection attacks allow intruders to modify data without access permits.
Andere resultaten
Además, muchos programadores no están familiarizados con la estructura MapReduce y prefieren usar SQL (porque lo dominan más) como lenguaje declarativo de alto nivel para expresar sus tareas dejan todos los detalles de optimización de ejecución al motor backend.
Moreover, many programmers are unfamiliar with the MapReduce framework and prefer to use SQL (because they are more proficient in it) as a high-level declarative language to express their task while leaving all of the execution optimization details to the backend engine.
Déjanos dar una segunda mirada al plan de ejecución previo, verás un mensaje verde del SQL Server que recomienda un índice para mejorar el rendimiento en esa consulta en 77.75 %.
This shot was created with ApexSQL Plan From the previous execution plan, you will find a number of suggested indexes, in green, that SQL Server found that may enhance query performance.
SE APLICA A: SQL Durante la restauración de un archivo, los grupos de archivo que incluyen los archivos se dejan sin conexión de forma automática mientras dure el proceso de restauración.databases.
A data file or a set of files is restored and recovered. During a file restore, the filegroups that contain the files are automatically offline for the duration of the restore.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.