Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
Solo... Todo

Examples with "Solo... Todo" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Solo... Todo este tiempo, ¿algo de esto fue real?
Just... All this time, was any of it real?
Solo... todo se volvió sangriento, y estaba todo rojo.
It just - it got all bloody, and it was red.
Es solo... todo es como muy fluido.
It's just - Everything is just, like, really fluid.
Todo este tiempo que estuvo solo... todo el enojo que fue acumulando, lo está carcomiendo por dentro.
All this time on his own, that-that anger's built up.
Nosotros solo... todo lo que necesitamos de ti, es para que nos des la ubicación de donde ocurrió el incidente inicial.
We just... all we need from you is for you to give us the location of where the initial incident occurred.
Yo solo... todo el día todos me han estado diciendo que necesitaba un día libre, y me enojé porque amo trabajar, pero me dijeron eso porque se preocupan por mí.
I just... all day everyone's been telling me I needed a day off, and I got mad, because I love to work, but they said that to me because they care about me.
Nada, solo... todo irá bien.
Solo... todo esto.
Just... all this.
Solo... todo solo...
Como sea, solo... Todo...
And anyway, it just...
Es solo... todo este asunto salió mal.
It's just... (Sighs) This whole thing came out wrong.
No, es solo... todo esto de Tom.
No, it's just this whole thing with Tom.
Quienes solo necesitan un paso final, ese empuje final, y ese observar es solo... todo lo que necesitan es oír eso y algo se colocará en su lugar.
Who all they need is that final step, that final push, and that seeing is just... all they need is to hear that and something will pop right into place.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Solo... Todo in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 4465545. Exact: 15. Verstreken tijd: 1594 ms.