Examples with "Sos... muy" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Vos sos... muy bienvenido.
Andere resultaten
Sos un... tipo muy débil, Carlos.
Buenas... No sos muy alto, ¿no?
Buenas... No sos muy alto, ¿no?
No es divertido afrontar el hecho de que sos... indeseado.
Mi mamá dice que elija al mejor, y vos sos... Ese.
My mom said to pick the very best one, and you are it.
No finjamos que los dos no sabemos lo ambiciosa que sos... Abuela.
Let's not pretend we both don't know what big teeth you have... Grandmother.
Eso solo suena como esclavitud con PA... SOS... EXTRA.
That just sounds like slavery with ex... tra... steps.
Bueno, ciego no sos... me vas a ver dibujando algunos fondos.
Well, it seem that you're not blind... you'll see me drawing some backgrounds!
Por eso se eligió SOS... porque era fácil de reconocer.
Well, that's precisely why S.O.S. was chosen, 'cause it was so very recognizable.
Así que sos... el chico del reparto?
So, you're a delivery boy?