Structures have been established at the local, provincial and national levels.
Se han establecido estructuras a nivel local, provincial y nacional.
Structures have been put in place to ensure the effective delivery of services.
Se han establecido las estructuras para garantizar una prestación eficaz de servicios.
Structures formerly regarded as "fixed" are beginning to waver.
Estructuras que antes se consideraban "fijas" están comenzando a vacilar.
Structures with a loss of confidence due to the absence of shaking.
Estructuras con una pérdida de confianza debido a la ausencia de la sacudida.
Structures and fittings in stainless steel to guarantee a great durability.
Estructuras y metales en materiales inoxidables para garantizar una gran durabilidad.
Structures and cladding may be made of steel or aluminum.
Las estructuras y el revestimiento pueden ser de aluminio o acero.
Structures that are composed of various tissues that together perform an act.
Son estructuras constituidas por varios tejidos que conjuntamente realizan un acto.
Structures of rigid rope and void that aspire to a place called heaven.
Estructuras de cuerda rígida y hueca que ambicionan un lugar llamado cielo.
Within the Structures step, you must select a structure to use it.
En el paso Estructuras, debe seleccionar una estructura para utilizarla.
Structures can be taken apart and rebuilt at any stage with minimal effort.
Las estructuras se pueden desmontar en cualquier momento sin ningún esfuerzo.
Structures can be reinforced to withstand the impact of a disaster.
Las estructuras se pueden reforzar para que resistan al desastre.
Structures and roads are starting to fail as the permafrost melts.
Estructuras y carreteras están empezando a fallar mientras se derrite el permafrost.
Structures, frames, casings and metallic elements in stainless steel.
Estructuras, bastidores, carcasas y elementos metálicos construidos en acero inoxidable.