Yo iba por algo un poco... Uhm, no sé.
I was going for something a little...
Uhm, a menos que sea un hábil hipnotizador.
Well, unless of course he's a skilled hypnotist.
Uhm fue el que trató de matarlo.
Yom was the one that tried to kill you.
Boris era un callejón sin salida pero... Uhm...
Boris was a dead end, but...
Uhm, ok, creo que tengo algo de picante en mi cuarto.
Okay, hum... I think I have some , in my room...
Uhm... ¿Y quién podría ser?
Right, and who could that be?
Uhm... seremos unos seis mil millones.
Quién esta pronto para cruzar el cañón? - Uhm, uno de ellos, creo.
Who's ready to cross this here canyon?
Uhm ¿señor? ¿ahorita, ha dónde vamos?
Sir, where are we going right now?
Ah, son las 11, quiere pagar por las horas extras o... Uhm, esta bien.
You want to pay for the extra hour? Okay.
Uhm... si gano el campeonato, ¿el premio es de 5 millones de Wons?
Umm... if I win the competition, Is the prize 5 million won?
Cuando escuché por primera vez sobre mi Jack, solo... Uhm... mire, voy a dejar el agua aquí en el lavamanos.
When I first heard about my Jack, it just... Look, I'll leave your water here on the sink.
¿Quién es el más parlanchín? ¡Uhm!