Validar su capacidad de acceder o usar determinados productos o servicios.
To validate your ability to access or use certain products or services.
Validar indicadores y estadísticas con arreglo a los conceptos y criterios previamente definidos.
To validate indicators and statistics according to the previously defined concepts and criteria.
Validar las cadenas de entrada ayudó a prevenir errores en la aplicación.
Validating the input strings helped prevent errors in the application.
Validar los términos del acuerdo de servicios es crucial para una asociación exitosa.
Validating the terms in the service agreement is crucial for a successful partnership.
Para verificar si tiene una expresión válida, haga clic en Validar.
To verify that you have a valid expression, click Validate.
Validar la identidad del cliente con el fin de evitar el fraude.
Validate the identity of the customer in order to prevent fraud.
Validar las propiedades de la pieza en referencia al diseño del molde.
Validate the part's properties in reference to the mold design.
El comprador ingresa los datos de su tarjeta y hace clic en Validar.
The buyer enters his or her card details and clicks Validate.
Validar la ecuación en diferencias requirió varias iteraciones de pruebas del resultado.
Validating the difference equation required several iterations of testing the output.
Una vez terminada la modificación, haga clic en el botón Validar.
Once you have finalized the changes, click the Validate button.
Tengo que pedir un favor. Validar mi pase con el tuyo.
I have a favor to ask. Validate my pass with yours.
Validar los puntos de interés con organismos locales de cada ciudad.
Validate points of interest with local agencies in each city.
El vendedor hace clic derecho y selecciona Validar en el menú contextual.
The merchant right-clicks on it and selects Validate from the context menu.