Examples with "Vaya... Me" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Vaya... Me da que nuestra chica padece un poco de hipoperfusión.
Looks like our girl might be suffering from a little hypoperfusion.
Vaya... Me he dejado las llaves en el laboratorio.
Darn. I seem to have left my keys in the lab.
Vaya... Me alegra que se haya ido.
Vaya... Me siento muy débil.
Vaya... Me han dado calabazas...
Vaya... Me preguntó por Noriko.
Así, cuando me vaya... me ayudarás a proteger a tu madre.
Por eso cuando me vaya... me sentiré solo por primera vez en mi vida.
Pero, Harry, si tú no quieres que me vaya... me negaré.
Vaya... me alegro mucho de que lo comprenda, signor Brett.
There-I am very glad you understand, Signor Brett.
George, si quieres que me vaya... me marcho a las colinas a una cueva.
GEORGE, IF YOU DON'T WANT ME, I'll GO OFF IN THEM HILLS AND GET A CAVE.
Vaya... Me gusta imaginar que las voces y las canciones son solo para mí.
I like to imagine the voices and songs but just for me.
Vaya... Me voy a casa sólo.