Examples with "Ver... Así" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ver... Así es como funciona su mente!
Ver... Así es como es, Elsie.
Se levantó y yo sabía que si se iba, jamás lo volvería a ver... así que saqué el revólver y disparé.
He got up, and I knew if he left, I'd never see him again... so l seized the revolver and fired.
Él no puede dejarse ver... así que quiere que el Hermano Long se ocupe de ello.
He can't show his own face so he wants Brother Long to deal with it.
¿Permite? Quiero ver... así.
May l? I want to see it on you.
Andere resultaten
Verás... así es como lidiamos con los de tu especie...
Verás... así imagino yo lo de ser socios.
Verás. Martese... Así que hice suflé para uno sólo.
Así verás... cómo hacemos un periódico de categoría mundial.
You might as well see how we run a world-class newspaper.
Tenía que ver pacientes hoy... así que... Ava estaba dispuesta.
I had patients to see today... so. Ava was into it.
Sentí curiosidad por ver cómo estaban... así que fui y me fijé.
I was curious to see how they were coming, so I checked them out.
Te llevo conmigo... así verás si esta dichosa cura sirve de algo.
Pero iría a ver cómo estás... así.