Download for Windows Premium
Publiciteit
a que complementen este documento

Examples with "a que complementen este documento" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Se exhorta a los Miembros a que complementen este documento de información general presentando al Comité MSF comunicaciones referentes a su experiencia en asuntos relacionados con las disposiciones de transparencia del Acuerdo MSF.
Members are encouraged to complement this overview document through submissions to the SPS Committee regarding their own experience in matters related to the transparency provisions of the SPS Agreement.

Andere resultaten

Al suscribir este Contrato, usted renuncia a los términos establecidos en cualquier documento similar que modifiquen o complementen las cláusulas de este Contrato.
By entering into this Agreement, you waive terms set forth in any similar document that are in addition to or at variance with the terms of this Agreement.
El servicio de Mensajería y Paquetería: Nos permite ofrecerle al transporte que complementen sus viajes en circuito, en cualquier parte de México con este servicio se busca mejorar los tiempos de entrega desde documentos a las entregas mas exigentes.
The Courier and Parcel Service: It allows us to offer to the transportation that complement your trips in circuit, in any part of Mexico with this service is sought to improve the delivery times from documents to the most demanding deliveries.
Refiera al usuario a otros documentos que amplíen o complementen la información.
Refer the user to other documents that amplify or complement the information.
Si lo deseas también puedes adjuntar fotografías o documentos que complementen la información.
If you want you can also attach pictures or documents to supplement the information.
Solicite que los firmantes complementen su firma con documentos adicionales, como una identificación
Ask signers to supplement their signature with additional documents such as an ID
Estos documentos quizás se complementen con una estrategia a largo plazo sobre la ejecución del Programa de Acción Mundial.
These documents may be complemented by a long-term strategy on the implementation of the World Programme of Action.
Estudios monográficos sobre varias cuestiones relativas a los derechos de propiedad intelectual que complementen el Resource Book y el documento de debate.
Case studies on various IPRs issues to supplement the Resource Book and the Discussion Paper.
Asimismo, indica que, en la medida en que identifique programas adicionales, México presentará documentos que complementen las notificaciones que ya ha hecho.
He also indicated that to the extent that Mexico identified additional programmes, its existing notifications for previous years would be supplemented.
Los documentos sobre orientaciones que complementen las directivas relacionadas con el medio ambiente dependen de la disponibilidad de los datos sobre el impacto medioambiental.
Guidance documents to complement the environment-related directives require the availability of data on the environmental impacts.
Velará por que tales estrategias complementen los documentos de estrategia geográfica de los países afectados y por la naturaleza temporal de las medidas complementarias para el sector del plátano.
It shall ensure that such strategies complement the geographic strategy papers of the countries concerned, and the temporary nature of these banana accompanying measures.
También es necesario asegurar que las prioridades del documento y del Marco para la Consolidación de la Paz se refuercen y complementen mutuamente.
There is also the need to ensure that the priorities of the poverty reduction strategy paper and the Peacebuilding Framework are mutually reinforcing and complementary.
Si las negociaciones no conducen a un nuevo acuerdo, y tal como está previsto en el documento de consulta de la segunda fase, la Comisión se planteará hacer propuestas que complementen la legislación vigente en el ámbito de la conciliación.
If the negotiations do not result in a new agreement, and as foreseen in the second-stage consultation document, the Commission will consider bringing forward proposals to complement the existing legislation in the area of reconciliation.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 753444. Exact: 1. Verstreken tijd: 301 ms.