Examples with "alejado... y" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Con lo cual esta puerta permanecerá cerrada hasta que pase lo siguiente: Que se aprese al francotirador... o que supongamos para nuestra satisfacción que se ha alejado... y que es seguro salir.
That means this door will remain closed... until one of two things happens. the sniper's apprehended, we establish to our satisfaction that he's left the vicinity... and it's safe to leave the room.
Usar la base de Groebner es como sentarse muy alejado... y ver la pantalla desde los palcos.
Using the Groebner basis is like sitting way back, and seeing the screen from the box seats.
Andere resultaten
Estamos alejadas... y ella se ¡nteresa poco por mí.
En verdad estoy esforzándome por mantenerme alejada... y en hacer lo correcto.
I'm really trying hard to stay away from you, to do the right thing.
Tuve muchos pensamientos cuando estuve alejada... y leí mucho, incluso libros... sobre la renovación ambiental... sostenibilidad, sin desperdicios, como el abono orgánico... cosas de ese estilo.
I had a lot of thoughts when I was away, and read a lot, even books, about environmental renewability, you know, sustainability, zero waste, like compost, just stuff in that vein.
Eso debería mantenerte alejada de esto... y evitar que te maten.
Se ha alejado de Jor-El... y ahora es vulnerable.
Y allí estaba el príncipe... apuesto, deslumbrante... y alejado.
And the prince was there handsome, admired separate.
Manténgase alejado de él... y de ella.
Me he alejado varios meses... y tuve una revelación.
I've been away for many months now, and I've had a revelation.
Mantente alejada de novios inapropiados... y serás una gran política.
You know, you stay away from unsuitable boyfriends and you'll make a great politician.
Más razón para mantenerte alejado de la reina... y del delfín.
All the more reason to stay away from the queen... and the dauphin.
Deben mantenerla bajo el yugo del Silencio... y alejada de Vaughn...