Vertaling van "algo... No" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Una aspiradora Creo, que podemos hacer algo... No, imposible...
A vacuum... I think Ive thought of something.
Intentaste algo? - Como que? Terapia, un psiquitra Shiatsu, algo... No, nada.
Who likes I do not know, handles, Rink? Shiatzo, something.
Podríamos intentar algo... No, olvídalo.
I guess there's one thing we could try... No, forget it.
Creí que quizás querrían comer algo... No, gracias, papá.
Just in case you were hungry... No, thanks, we're training.
Bueno, por si sirve para algo... no caminarán solos.
Well, for what it's worth, you won't walk alone.
¿Qué? Ahora estoy en medio de algo... No, ¿cómo voy a saber qué encontraste atrás del refrigerador?
What? I'm kind of right in the middle of... No, how would I know what you found behind the refrigerator?
Bien, si el consulado puede ayudarla en algo... No, gracias.
Well, if there's any way the Consulate can help... No, thank you.
Claro. Si podemos hacer algo... No, nada.
Certainly. Anything we can do to... No, there is nothing.
Si puedo ayudar en algo... No, no hace falta.
Is there anything I can help with? No, it's okay.
Debí haber pensado en algo... No, no.
Has dicho algo... No, solo hablábamos de una cosa del trabajo.
Did you say some... No, we were just talking about a work thing.
Si puedo ayudarlo en algo... No, estoy bien.
Joe, hay algo... No, aquí no.