Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
algo... lo que

Vertaling van "algo... lo que" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
something
Te diré algo... lo que pasa afuera pasa afuera.
I'll tell you something.
¿Sabes? Si quieres hablar de algo... lo que sea, siempre puedes... hablar con tu madre falsa... o puedes hablar conmigo.
If you want to talk about something anything, you know, you can always just you know, talk to your fake mother or you can talk to me.
Y yo quería sentir algo... lo que sea.
And I wanted to feel something, anything.
Fácilmente pudieron haber publicado una corrección u algo... lo que fuese.
They could have easily published a correction or anything... anything at all.
Pero te diré algo... lo que dije ahí, sigue en pie.
But I'll toll you somothing - what I said in there, it still goes.
Si ocurre algo... lo que sea, eres hombre muerto.
If anything happens- I mean anything- you're dead.
De acuerdo, deme algo... lo que sea.
All right, give me something - anything.
Algo... Lo que sea, es bonita.
Something... Whatever, it's nice.
Está bien, oye, tu solo escribe algo... lo que sea...
Okay, listen, you just write something...
Si ves o si oyes algo... lo que sea corre.
If you see or hear anything...
Si no estás satisfecho con cualquier algo... lo que te está poniendo mal, deshazte de eso.
If you are unhappy with anything... whatever is bringing you down, get rid of it.
Esa noche antes de mi padre fue al norte, nos peleamos por algo... lo que yo ni siquiera puedo recordar ahora.
That night before my father went north, we fought over somethin' what I can't even remember now.
Te voy a decir algo... lo que pasa ahí fuera, pasa ahí fuera.
I'll tell you something - what happens out there happens out there.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor algo... lo que in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 43461. Exact: 38. Verstreken tijd: 1039 ms.