Tu sabes que solo es esa vista la que necesita ser alterada.
Know it is only that view which requires to be altered.
La escena del crimen puede haber sido alterada para dar esa impresión.
The crime scene may have been altered to give that impression.
Hablar en un tono tranquilo puede ayudar a calmar a una persona alterada.
Talking in a calm tone can help soothe an upset person.
Mike dijo que a veces te olvidas de comer cuando estás alterada.
Mike said sometimes you forget to eat when you're upset.
Sin el apoyo adecuado, su función ejecutiva alterada obstaculizó su progreso.
Without proper support, his impaired executive function hindered his progress.
El equilibrio se vuelve inestable y el paciente tiene una postura alterada.
The balance becomes unstable and the patient experiences an impaired posture.
La escena del crimen tal vez fue alterada para dar esa impresión.
The crime scene may have been altered to give that impression.
La creé para ayudar a la gente cuya genética ha sido alterada.
I created it to help people whose genetics have been altered.
Chelsea estaba claramente alterada ayer porque su padre se ha ido de casa.
Chelsea was clearly upset yesterday because her father was moving out.
Dan la gente con la función hepática empeorada o alterada dosis más bajas.
People with impaired or altered liver function are given lower doses.
Los astronautas deben adaptarse a la fuerza gravitacional alterada durante las misiones espaciales.
Astronauts must adjust to the altered gravitational force during space missions.
La ruta ha sido alterada varias veces a lo largo de los años.
The route has been altered several times over the years.
La calidad de agua de consumo y suelo no se encuentra alterada.
The quality of drinking water and soil was not altered.