Examples with "amigos... No" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pero no estoy aquí para hacer amigos... No, no, no.
Para mis amigos... No, no.
Podría coger mi pelota favorita, mi diario, un bolígrafo, algunas fotos con mi familia y amigos... No, no voy a hacer eso.
I could take my favorite soccer ball, my diary, a pen, some photos with my family and friends... No, I'm not going to do so.
Sigo intentando hacer lo que me gusta, trabajar en la calle, pintar, dibujar, viajar, estar con mis amigos... No ha cambiado demasiado, que somos un poco más viejos...
I keep trying to do what I like the most, work on the streets, paint, draw, travel, hang out with my friends... Nothing has changed too much really, we're just getting older...
Si tengo que pensar en algo que no me gusta de esta ciudad, es tener que cruzar las Ramblas cuando tengo alguna reunión con un cliente o si he quedado con amigos... No puedo soportar la cantidad de turistas.
If I have to think of something that I do not like about this city, is having to cross the Ramblas when I have a meeting with a client or friends... I struggle to handle the amount of tourists.
Tal vez luego de que hayas visto mi casa, conocido a mis amigos... No, no puedo ir contigo, Jack.
MAYBE AFTER YOU'VE SEEN MY HOME, MET MY FRIENDS - NO, I CAN'T COME WITH YOU, JACK.
Y amigos... no me rompan el corazón de nuevo.
Y, amigos... no vuelvan a romperme el corazón.
Amigos... No puedo ser parte de su suicidio voluntario.
Sus amigos... no serán recordados como tal.
Their friends will not be remembered as such.
Ustedes amigos... no tienen ni idea en qué se están metiendo.
Amigos... No me dejes quedar mal.
Amigos... No soy un santo pero soy legal.