Obtener la puntuación exigida en cada momento, según el baremo.
Get the score demanded at any time, according to the scale.
Aplicación del nuevo baremo en cuadros seculares y lesiones concretas.
Application of the new scale in sequels and concrete injuries.
La precisión es el baremo más importante de una prensa plegadora.
Precision is the most important yardstick for pressbrakes.
Un buen baremo de una cultura de trabajo saludable es observar si las reuniones son inclusivas.
A good yardstick of a healthy working culture is whether meetings feel inclusive.
En general esto lo hacen utilizando como baremo los niveles alcanzados por la competencia.
In general this is done using as benchmark the levels achieved by competitors.
Céntrate en cómo mejorar tu vida sin tomar como baremo la de otros.
Focus on how to improve your life without taking as a benchmark the other.
El trabajo es el baremo que mide su temperatura espiritual.
The work they do is the scale that measures their spiritual temperature.
El baremo de sueldo varía según el lugar de destino.
The salary scale varies according to duty station.
La dimensión política de este baremo es también importante.
The political dimension of this scale is also important.
Se tendrá en cuenta el baremo más ventajoso para el corredor.
The most advantageous scale for the runner will be used.
Se utilizó baremo para determinar los valores de los resultados.
Scale was used to determine the values of the results.
El baremo de las cargas computadas en el precio en surtidor se revisa cada mes.
The scale of charges taken into account in forecourt prices is revised monthly.
Es decir, si se recupera antes de los días determinados en el baremo.
That is, if he recovers before the days determined by the scale.