El juego está siendo codesarrollado con el desarrollador japonés Cygames.
The game is being co-developed with Japanese developer Cygames.
Codesarrollar proyectos con terceros que puedan resultar un producto final adecuado para otros territorios.
Co-developing projects with third parties to obtain final products suitable for other territories.
Sólo mediante este tipo de cooperación será posible fomentar acciones coordinadas de codesarrollado con los países de origen.
Only through this kind of cooperation will it be possible to foster coordinated co-development actions with the countries of origin.
Actualmente se encuentra codesarrollando la siguiente película del director holandés Joost Van Ginkel.
She is currently co-producing a feature film by Dutch director Joost Van Ginkel.
Se llama "Palette Master" y fue codesarrollado por BenQ y X-Rite.
It is called 'Palette Master' and was co-developed by BenQ and X-Rite.
Sin olvidarnos de las grandes superficies, donde ofrecemos una amplia familia de productos y gamas propias codesarrolladas con los clientes.
We haven't neglected big commercial surfaces, where we provide a broad family of products and ranges that have been co-developed with the customers.
Alguno de estos compuestos estará dispuesto para ser codesarrollado con socios de la industria farmacéutica una vez se haya demostrado su eficacia en los modelos animales.
Omnia is willing to co-develop some of these compounds with interested pharma partners once their efficacy has been proven in animal models.
La respuesta es una combinación de potentes ingredientes que han sido codesarrollados con un centro de investigación de fama mundial y líder global en ciencias botánicas.
The answer is a combination of powerful ingredients that have been co-developed with a world-famous botanic research centre and global leader in plant science.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.