We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
complement that of
Estructuramos el mantenimiento para beneficiar y complementar el de nuestros socios.
We structure maintenance to benefit and complement that of our partners.
Por otra parte, identificará, evaluará y formará a practicantes de la medicina tradicional, cuyo trabajo puede complementar el de los profesionales de la atención sanitaria moderna.
It would also seek out, evaluate and train practitioners of traditional medicine, whose work could complement that of modern health-care professionals.
En la realización de su propio trabajo, la Fundación ha intentado complementar el de la Comisión prestando una consideración especial a los factores sociales implicados en el desarrollo e implantación de las nuevas tecnologías.
In its own work, the Foundation has tried to complement that of the Commission, by considering especially the social factors involved in the development and implementation of the new technologies.
Necesariamente, ese sistema debe complementar el de las "contramedidas", pues su único objeto consiste en facilitar el arreglo de las controversias.
Such a system must necessarily complement "countermeasures", whose sole objective was to facilitate the settlement of disputes.
Además este proceso se usa en clínicas privadas para complementar el de otras enfermedades distintas a la intoxicación con metales pesados y ello por poseer los beneficios que vienen a continuación
Chelation is also used in private clinics as an adjunct to the treatment of other diseases other than heavy metal poisoning, since it produces the following benefits
El análisis de los medios sociales puede complementar el de los datos convencionales, permitiendo que los gobiernos obtengan más información acerca de las prioridades y las actitudes hacia los servicios públicos, aunque debe recordarse que los usuarios de los medios sociales no son demográficamente representativos.
Social media analytics can supplement analysis of conventional data, allowing Governments to learn more about priorities and attitudes towards public services, though it must be remembered that social media users are not demographically representative.
Además de los debates en la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos, hay quien ya está examinando cómo el planteamiento ambiental podría complementar el de limitación de armamentos.
In addition to the discussion in COPUOS there are people already looking at how the environmental approach could complement the arms control approach.
El papel de la UNCTAD es complementar el de la OMC.
Esos exámenes constituyen oportunidades importantes de complementar el de la Cumbre Mundial en favor de la Infancia y contribuir al proceso preparatorio del período extraordinario de sesiones.
These reviews represent important opportunities to complement the World Summit for Children review and to contribute to the preparatory process for the Special Session.
El apoyo del PNUD en el curso de este programa de cooperación vendría a complementar el de otros colaboradores ya dedicados a este programa (en especial el Banco Mundial, el Gobierno de Francia, el Banco Africano de Desarrollo y la Unión Europea).
UNDP support during this cooperation programme will complement that of the other partners already involved in the programme, including the World Bank, France, the AfDB and the European Union.
El equipo de desarrolladores se concentró en la tarea y desarrolló un plugin Airtime/Soundcloud para complementar el de Newscoop.
The Airtime developer team set about the task and developed an Airtime/SoundCloud plugin to complement the Newscoop one.
El CM debe ser consciente de generar un plan de marketing de social media para complementar el de la compañía; por lo que debe ser una persona calificada para ejecutarlo.
The community manager should be aware of the company's Facebook marketing plan and be well-qualified to execute that plan on a daily basis on your page.
Por otra parte, identificará, evaluará y formará a practicantes de la medicina tradicional, cuyo trabajo puede complementar el de los profesionales de la atención sanitaria moderna.
It would also seek out, evaluate and train practitioners of traditional medicine, whose work could complement that of modern health-care professionals.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.