La universidad requiere que cada nuevo estudiante complete un examen de nivel.
The university requires every new student to complete a placement test.
El profesor repartirá las hojas de trabajo para que cada estudiante las complete.
The teacher will pass round the worksheets for each student to complete.
Por lo tanto, siga el enlace y complete una solicitud aquí.
Therefore, follow the link and fill out an application here.
Copie este formulario y complete una lista de control separada para cada póliza.
Duplicate this form and fill out a separate checklist for each policy.
Por favor, complete toda la información que puedas para cada imagen.
Please fill in as much information you can for each picture.
Por favor, complete toda la información requerida y confirme su pedido.
Please fill in all the required information and confirm your order.
Un proceso unificado garantiza que cada paso se complete con precisión y cuidado.
A unitised process ensures that each step is completed with precision and care.
Por favor, complete la encuesta dentro del tiempo designado para ser elegible.
Please complete the survey within the designated window of time to be eligible.
Lo más seguro es que el proyecto se complete antes de lo programado.
The project will, in all probability, be completed ahead of schedule.
Por favor, complete el módulo de formación en caja antes de comenzar sus turnos.
Please complete the cashiering training module before starting your shifts.
Es esencial mantener la operación encubierta confidencial hasta que se complete.
It is essential to keep the undercover operation confidential until it is completed.
Está dispuesta a hacer horas extras para asegurar que el proyecto se complete a tiempo.
She is willing to work overtime to ensure the project is completed on time.
Las instrucciones claras son cruciales para asegurar que una tarea se complete con precisión.
Clear instructions are all-important for ensuring a task is completed accurately.