Download for Windows Premium
Publiciteit
con el programa Progress

Examples with "con el programa Progress" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
En el debate se ha mencionado con frecuencia a la Comisión, también para criticarla en relación con el programa Progress y su uso en el marco de este nuevo instrumento.
The debate saw frequent mention and frequent criticism of the Commission over the issue of the Progress programme and its use within the framework of this new instrument.
El FSE puede ofrecer financiación para poner a prueba medidas innovadoras, junto con el programa Progress.
The European Social Fund (ESF) can provide funding for testing innovative actions, together with the PROGRESS programme.
Su acción podrá complementarse con el programa PROGRESS y la red EURES.
Its activities could be complemented by the PROGRESS programme and the EURES network.
El presente programa buscará sinergias y complementariedades con otros instrumentos de la UE, en particular con los programas generales «Seguridad y defensa de las libertades» y «Solidaridad y gestión de los flujos migratorios», así como con el programa PROGRESS.
This programme seeks to complement and establish synergies with other EU programmes, in particular the framework programmes "Security and Safeguarding Liberties" and "Solidarity and Management of Migration Flows", as well as with the PROGRESS programme.

Andere resultaten

Trabajando al unísono con el FSE, el programa Progress está diseñado con el propósito de garantizar que la política social de la UE sigue su curso para afrontar sus retos fundamentales.
Working alongside the ESF, the PROGRESS programme is designed to ensure that EU social policy remains on course to face key policy challenges.
El Parlamento votará en segunda lectura el acuerdo alcanzado con el Consejo sobre el programa Progress relativo al empleo y a la cohesión.
The Employment and Social Affairs Committee will recommend that Parliament give the green light to the Council's common position on the PROGRESS programme.
Se buscarán sinergias y complementariedades con otros instrumentos comunitarios, en particular con los Programas generales de seguridad y defensa de las libertades, y de solidaridad y gestión de los flujos migratorios, así como con el Programa "Progress".
Synergies and complementarity with other Community instruments will be sought, particularly the general programmes "Security and Safeguarding Liberties" and "Solidarity and Management of Migration Flows", as well as the "Progress programme.
Observa que el porcentaje que representan los gastos en las líneas relacionadas con el empleo dentro del programa Progress es ligeramente inferior a la proporción que el empleo representa en dicho programa
Notes that the share of spending on employment strand within the Progress programme is slightly lower than the share it has in the programme
Con ocasión de la creación del CET y con el apoyo del programa Progress de la Unión Europea, se llevó a cabo una campaña de información y sensibilización en los medios de comunicación para dar a conocer la existencia del Centro.
In conjunction with the establishment of the Centre for Equal Treatment, a media campaign to inform the public and raise awareness of its existence was launched, thanks to support from the European Union's Progress programme.
Creará, con el apoyo del programa Progress, un nuevo Programa de Aprendizaje Mutuo para los Servicios Públicos de Empleo de Europa (2010), a fin de ayudarlos a llegar a los jóvenes y ampliar los servicios especializados para llegar a ellos.
Establish, with the support of the PROGRESS programme, a new Mutual Learning Programme for European Public Employment Services (2010), to help them reach out to young people and extend specialised services for them.
6.3 Crear, con el apoyo del programa Progress, un nuevo Programa de Aprendizaje Mutuo para los Servicios Públicos de Empleo de Europa (2010)
6.3 Establish, with the support of the PROGRESS programme, a new Mutual Learning Programme for European Public Employment Services (2010)
Coordina la participación de Bulgaria en el Programa PROGRESS en el ámbito de la igualdad de género, que incluye consultas, preparación, ejecución y control de los proyectos financiados con el programa de la Comisión Europea y la creación de capacidad para la participación en el programa.
Coordinates Bulgaria's participation in the PROGRESS Program in the field of Gender Equality which includes consultation, development, implementation and control of projects financed from European Commission's program and capacity building for participation in the program.
El programa PROGRESS es algo más que un instrumento notable de política social.
The Progress programme is more than an important instrument of social policy.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 517561. Exact: 4. Verstreken tijd: 1060 ms.